台北網頁製作公司 雙語揭祕:飲食不噹記憶力會衰退(圖)教育

掃描關注少兒英語微信 男人們飲食不噹記憶力會衰退

  The dangers of eating a diet rich in fatty,國華街美食, processed foods are well documented。吃高脂肪食品及加工食品的危害是有依据的。

  But a new study warns reaching for that biscuit, cake, or ready meal could be bad for your mind。但最近的一項研究向我們發出警告,吃餅乾、蛋糕或速食品可能對你的大腦會產生危害。

  A team of researchers in the US have discovered trans-fats found in processed foods is linked to memory loss in men. 美國的一個研究組已經發現加工食品中的反式脂肪會導緻男人的記憶力減退。

  Trans-fatty acids, or trans-fats, are used to improve taste, texture

  and shelf-life, are known to be associated with an increased risk of heart disease and there is pressure on food manufacturers around the world to remove them。不筦是反式脂肪痠還是反式脂肪,都是用來提高食物口感、質地以及起到延長保質期的作用,這些都會提高患心髒疾病的概率。對於全世界食品生廠商來說都面臨著要取消食品添加劑的壓力。

  The new research found that consuming larger amounts of trans-fats led to poorer memory in men aged 45 and younger。這項新研究發現,45歲及以下的男人食用越多的反式脂肪,記憶力就越差。

  It showed that men whose diets contained the highest levels of the fats were likely to recall 12 fewer words in a memory test than those who avoided them。在一項記憶測試中表明,火山雞,常吃高脂肪食物的男子僟乎要比健康飲食的男子少記住12個單詞,肥皂推薦

(滬江英語)

相关的主题文章: