第三方支付金流 双语:生病时的最佳饮食与最差饮食_新浪教育_新浪网

生病时的最佳饮食与最差饮食

  When you’re under the weather the last thing you want is to eat something that makes you feel worse. But what if the last thing you want is chicken soup or crackers, and you’re craving ice cream or a glass of wine? It depends on what’s wrong with you, experts say. Here are common symptoms and expert suggestions on foods。

  身体不适时,最不想做的就是吃一些让自己更难受的东西。但是如果你不想要鸡汤和饼干,却想吃个冰淇淋喝杯小酒,那该怎么办呢?专家说,这取决于你得了什么病。下面是常见的症状和专家建议饮食。

  You’re feeling nauseous

  恶心反胃

  Feeling queasy makes all foods sound unappealing, but the right ones can ease symptoms by calming stomach acids,台北禮贈品, says Dr. Lee. "In general, keep food portions small and odors to a minimum."

  反胃会使人食欲不振,但恰当饮食可以舒缓胃酸来减轻症状,李博士说,“一般说来,把食物分成小份,将味道减到最小。”

  Best foods: Saltine crackers or pretzels can help, says Dr. Lee, as does small quantities of dry toast or cereal. Ginger or lemon tea, fresh or frozen lemon slices, and peppermint also work。

  最佳饮食:苏打饼干和椒盐脆饼以及少量干吐司和谷物,生姜或柠檬茶,新鲜或冷冻柠檬片,薄荷都会比较有效。

  Worst foods: Greasy, spicy, or oily foods, caffeine, alcohol, and carbonated drinks can make nausea worse。

  最差饮食:多脂,辛辣,油腻的食物,含有咖啡因酒精的饮品和碳酸饮料只会加重反胃。

  It hurts to swallow

  喉咙疼痛

  When you have a sore throat, several foods can coat your throat and soothe the pain, says Lauren Slayton, RD, founder of Foodtrainers.com and author of The Little Book of Thin (Perigee 2014)。

  注册营养师劳伦?斯雷顿是Foodtrainers.com创始人,也是《The Little Book of Thin》一书的作者,她说,当嗓子痛时,一些食物可以舒缓疼痛。

  Best foods: Combine peppermint tea (lukewarm, not hot)―which has analgesic and anesthetic effects―and Manuka honey, which is known for its wound-healing properties. Soft, creamy foods such as cream soups, mashed potatoes, yogurt, scrambled eggs, and custards are also soothing。

  最佳饮食:微温的薄荷茶配麦卢卡蜂蜜,薄荷茶具有镇痛麻醉的功效,而麦卢卡蜂蜜则具有愈合伤口作用。软滑的食物,如奶油汤,土豆泥,酸奶,炒鸡蛋,奶油蛋羹等。

  Worst foods: Avoid hot liquids and hard, scratchy foods such as potato chips, nuts, and granola. The acidic juices from raw fruits and vegetables, as well as orange juice, grape juice, and lemonade can also irritate a sore throat。

  最差饮食:避免高温流食和坚硬的食物,如薯片,坚果,燕麦,生水果和蔬菜榨的酸性果汁,橙汁,葡萄汁,柠檬汁都会刺激喉咙。

  Your entire body aches

  全身疼痛

  Foods that ease muscle aches depend on the specific reason for the body aches, says Kristine Arthur, MD. "For general muscle aches, food containing magnesium or calcium may help ease soreness," she says。

  医学博士克里斯汀?亚瑟称,哪些食物可以减轻肌肉疼痛由身体疼痛具体原因决定,一般的肌肉疼痛,含镁和钙的食物可以缓解疼痛。

  Best foods: Magnesium-containing foods include nuts, bananas, beans, leafy greens, and avocados. Foods high in calcium such as canned salmon, yogurt, dark-green leafy greens,公司行號申請推薦, and orange juice also lessen muscle cramping and pain。

  最佳饮食:含镁的食物包括,坚果,香蕉,豆类,绿叶蔬菜,鳄梨。高钙食物如,沙文鱼罐头酸奶,深绿色蔬菜,橙汁都会减轻痉挛和疼痛,台南清潔公司

  Worst foods: Anything that dehydrates you can worsen muscle aches, says Dr. Arthur, particularly alcohol and caffeine。

  最差饮食:任何致人脱水的食物都会加重疼痛,尤其是酒精和咖啡因。

  Your head hurts

  头疼

  Dehydration is one of the leading causes of headaches, says Dr. Arthur, so it’s best to treat that cause first and see if it relieves your pain。

  亚瑟博士表示,脱水是诱发头疼的主要原因之一,所以,首先治疗脱水问题,看看是否会减轻头痛。

  Best foods: Water and other fluids are your best bet. "Drink a bottle of water and wait 20 minutes to see if you feel better," says Dr. Arthur. Caffeine is known for drying you out, but ironically, it can help in small doses. "But for each cup of tea or coffee, drink an equal amount of water to avoid dehydration," Dr. Arthur says。

  最佳饮食:水和其他流食是最保险的。“喝杯水等20分钟,看看是不是会好一点。”亚瑟博士说道。咖啡因会使人脱水,但出乎意料的是,少量的咖啡却是有帮助的。除了一杯茶或咖啡,最好再喝杯等量的水防止脱水。

  Worst foods: Headache-triggering foods include artificial sweeteners, MSG (found in sauces and soy sauce), aged cheeses that contain tyramine, plus chocolate, red wine, hot dogs, deli meats, and dried fruit。

  最差饮食:诱发头疼的食物包括,人工甜味剂,味精(生抽和老抽中),含酪胺的陈年奶酪,巧克力,红酒,热狗,肉类熟食,水果干。

  (来源:BBC英语)

相关的主题文章: